genervt – geschmeichelt

23. August 2008

Mal wieder in einem Blog Formulierungen entdeckt, die von mir hätten stammen können.
Nur so einzelne Ausdrücke oder Satzfragmente, aber doch so typisch Frau … äh … Mutti, dass ich stutzig wurde. Es reicht nicht, um mit der Faust auf den Tisch zu hauen und da irgendwen zur Rede zustellen, doch es genügt um angenervt zu sein.

Bleibt die Frage, ob es nicht vielleicht sogar schmeichelhaft ist, von weniger originellen Bloggern kopiert zu werden? Oder ich zu kleinlich bin und es völlig normal ist, dass Formulierungen/Bezeichnungen übernommen werden, wenn sie gefallen.

Eventuell rege ich mich über die Fliege an der Wand auf. Ich finde halt, dass sie ganz schön auffällig ist, die Fliege.

13 Kommentare zu “genervt – geschmeichelt”

  1. kreativmensch sagt:

    könnte es auch sein dass andere blogger genau so originell sind wie sie? sie haben die worte ja nicht erfunden, nicht wahr?

    Antwort von Frau … äh … Mutti:

    Genau DAS ist es. Ich habe die Worte nicht erfunden, es fällt mir nur eben auf, dass die Formulierungen so auftauchen, wie ich sie verwende. Es ist wohl doch nur eine kleine Fliege an der Wand.

    (das Wort "originell" habe ich saublöd gewählt)

  2. Judith sagt:

    Nun ich weiß nicht was genau in diesem gemeinten Blog nun steht. Aber einige Sachen die man mal hört oder liest und die man lustig oder besonders klug gesagt findet die übernimmt man oft einfach automatisch.
    Sicher gibt es viele die einfach nicht wissen was sie schreiben sollen und so einen Schreibstil übernehmen der „funtioniert“…
    Andere werden einfach Dinge aufschnappen, toll finden und selbst in den Sprachgebrauch übernehmen.
    Welcher Fall wann vorliegt das ist natürlich die große Frage.

    Liebe Grüße,
    Judith

    Antwort von Frau … äh … Mutti:

    jepp, ich schrieb es schon zum vorherigen Kommentar: die Fliege an der Wand ist klein.

  3. anabel sagt:

    Haaaach, was Sie immer finden, ich würde sowas auch mal gerne finden… (vor allem einen Blog, in dem jemand so schreibt wie ICH.. *g*)
    Ich kann bestätigen, dass Formulierungen und Worte oft eins zu eins übernommen werden, gerade in Strickblogs zum Beispiel grassiert diese Sucht ganz arg.
    (Manchmal bin ich direkt _genervt_ von den immer gleichen Formulierungen und versuche sie so gut wie möglich im eigenen Blog zu vermeiden.)
    Noch ein Geheimnis verraten? Sie machen mich vollkommen verrückt mit Ihren Berichten und Bildern der Achatschnecken… seit neuestem stöbere ich in Schnecken-Foren… (und lese extra die Trauer-Threads, um mich davon abzuhalten, ein kleines Terrarium für diese wunderschönen Tiere einzurichten… )
    Bloggen steckt an. Irgendwie.

    liebe Grüße aus der Oberpfalz

    anabel

  4. ninifee sagt:

    Schluck – ich wollte unlängst schon Mal schreiben, dass ich einfach zu viel in manchen Blogs lese. Das Wort „Schnickeldi“ gab´s nämlich davor eindeutig nicht. Darf ich´s trotzdem verwenden? Hin und wieder und nur ganz privat? Nicht ärgern – nur wundern – und ein schönes Wochenende. Fühlen Sie sich doch geschmeichelt :D

  5. Kreativmensch sagt:

    nach nochmaligem durchlesen meines kommentars bin ich zu dem schluss gekommen dass sie allenfalls den zweiten satz falsch verstehen könnten. Das war nicht im sinne von „sie haben ja die wörter nicht erfunden!“ gemeint, sondern als frage, nämlich ob allenfalls von ihnen erfundene wörter kopiert wurden. dann wäre ich auch sauer. ansonsten denke ich, gibt es vielleicht einfach menschen die ähnlich schreiben, ähnlich denken, wenn es wie gesagt nicht übernommene erfunden wörter sind.

  6. Glückskind sagt:

    Sehr vererhte Frau… äh… Mutti,
    bereits Ende des 19. Jahrhunderts stellte die dichtende Zunft mit Bestürzung fest, wie äußerst begrenzt und abgenutzt der Fundus an brauchbarem Sprachmaterial ist. Warum die Menschheit so lange Zeit nach dieser Erkenntnis noch immer Gedichte verfasst, ist so rätselhaft, wie die Menschheit selbst…

    Sollte also jemand bei ihnen Wortklau betrieben haben, so sei mahnend der Zeigefinger gegen ihn erhoben. Sie aber dürfen sich in illustrer Gesellschaft wissen. Und großmütig denen verzeihen, in deren Hirnwindungen sich Ihre Formulierungen so verfahren haben, dass sie wie selbstgemacht einfach aus den Fingern in die Tasten und den Blog springen. Wo sie ein von Ihnen nicht autorisiertes Eigenleben beginnen.

    Leider habe ich keinen Blog.

    Mit umso größerem Vergnügen lese ich den Ihren. Beinahe täglich.
    Sie dürfen sich jetzt gebauchpinselt fühlen. Von mir und allen, die sie kopieren, ohne Sie zu erreichen. ;)

    Nasse Grüße aus dem fernen Norden,
    Juliane

  7. Jeanie sagt:

    Da muß ich zu meiner Schande gestehen – das könnte mir schon passieren…. Ich glaube das geht irgendwie ganz automatisch, daß man Redenwendungen, bestimmte Wörter oder ein kleines bißchen den Stil von jemandem annimmt, bei dem man gerne und oft liest…

    Bevor in in der Bloggerwelt unterwegs war gab es in meinem Wortschatz Dinge wie „Schnickeldi“, „wunderbarst“ „Hach“ usw… eigentlich nicht, mittlerweile benutze ich sowas gerne und oft…

    Das mache ich auch nicht absichtlich, um diejenige zu ärgern in deren Blog ich das gelesen habe, das passiert einfach… Vielleicht ging es in diesem besagten Blog genauso?

    Nicht ärgern – sehen Sie das als Kompliment! (Solange nicht ganze Textpassagen geklaut werden!)

  8. Danielle Bastel sagt:

    oh ich habe auch schon Formulierungen von Ihnen geklaut, aber da ja alle Ihren Blog kennen weiß das dann auch sofort jeder. Ich habe es eher wie einen Sample aus einem anderen Musikstück gesehen ein Tribut quasi.

    LG Dane

  9. Lumi sagt:

    Ich bin jetzt mal faul, sei es der Uhrzeit geschuldet, und unterschreibe vollinhaltlich die Ausführungen von Glückskind :ok: :)
    Und der Begriff „Schnickeldi“ hat in meinem Sprachschatz auch einen guten Platz gefunden und wird gerne und oft verwendet. An der Stelle mal ein dickes Danke für diese Wortkreation :D :D :D

  10. Platypus sagt:

    Ich verstehe den Unmut, kann aber nicht mal ausschließen, dass mir das nicht selber schon mal passiert ist.
    Ist wie mit Schriftstellern. Von denen ich viel und regelmäßig lese übernehme ich auch schon mal kurzfristig das ein oder andere Zitat oder den Stil.
    Also, besser als Kompliment sehen und keine grauen Haare wachsen lassen! :D
    Lieben Gruß vom Platypus

  11. Kathrin sagt:

    Na, zum Glück scheint die „Fliege“ ja schon wieder ganz klein geworden zu sein. Ich kenne das hier erwähnte Wort „Schnickeldi“ von einer Freundin als „Schniddeldibiski“! Welches der beiden Worte ich schon in meinen Ausführungen verwendet habe, kann ich gar nicht so genau sagen. Um Erlaubnis hätte ich jedenfalls keinen von ihnen Beiden gefragt, denn wie schon oft erwähnt, maches hat so sein Eigenleben und auch Sprache und Schrift in den Blogs entwickeln sich scheinbar in dieser Weise.Ich habe heute schon wieder geschmunzelt über die schönen Beschreibungen ihres Alltages und bin echt froh, daß unser Rost-tiger Linus uns noch nicht „begossen“ hat. Da würde ich höchstwahrscheinlich die gleiche Haltung wie sie beziehen, „würg“.
    Liebe Grüße, Kathrin

  12. svenja sagt:

    Sehen sie es als Kompliment. Sie werden sicherlich nicht mit Absicht kopiert- Frau…äh…Mutti gibt's nur einmal, Sie sind in der Bloggerwelt ja schon quasi eine Institution geworden- und großartige Dinge zu kopieren ist meist nicht sehr fruchtbar, man denke nur an tausende schlechte Coverversionen von Songs!
    Grad vor einigen Tagen erst ist mir aufgefallen, dass ich in einigen Beiträgen angefangen habe „meine Leserschaft“ (wenn man das bei den paar Lesern schon so schreiben darf) zu siezen- das liegt mit Sicherheit am Lesen ihres Blogs (und anderen);-)

  13. tania sagt:

    geht es tatsächlich um wörter wie schnickeldi? das benutzt meine mutter seit ich denken kann. und sie hat es sicherlich nicht von ihnen.

    einzelne ideen klauen (wie outfit-dokumentationen im spiegel) finde ich unproblematisch – auch ohne verweis. is ja tatsächlich generell recht verbreitet und es gibt viele blogs, die nur daraus bestehen.

    ganze absätze kopieren.. peinlich find ich das. abr was stört sie daran? das verstehe ich nicht.